■何を食べているのですか?
前回「何をしているのですか?」の応用編です。今回は「何を食べているのですか?」です。付随して現在進行形を使った類似表現も紹介します。前回は「hacer」の現在分詞「haciendo」を使いましたが、今回も同様に現在分詞を使います。
ではまず表題の日本語をスペイン語に訳してみましょう。
¿Qué estás comiendo?(ケ エスタス コミエンド)
(何を食べているのですか?)
(何を食べているのですか?)
簡単ですね。「食べる」という意味の「comer」の現在分詞「comiendo」を使えばいいわけです。
それでは現在進行形を使った類似表現として「見る」「探す」「読む」「寝る」の例文も紹介します。
¿Qué estás viendo?(ケ エスタス ビエンド)
(何を見ているのですか?)
¿Qué estás buscando?(ケ エスタス ブスカンド)
(何を探しているのですか?)
Estoy leyendo una novela.(エストイ レジェンド ウナ ノベラ)
(私は小説を読んでいます。)
Está durmiendo.(エスタ ドゥルミエンド)
(彼/彼女は寝ています。)
(何を見ているのですか?)
¿Qué estás buscando?(ケ エスタス ブスカンド)
(何を探しているのですか?)
Estoy leyendo una novela.(エストイ レジェンド ウナ ノベラ)
(私は小説を読んでいます。)
Está durmiendo.(エスタ ドゥルミエンド)
(彼/彼女は寝ています。)
「leer(読む)」と「dormir(寝る)」の現在分詞「leyendo」「durmiendo」は通常の現在分詞とは作り方が異なり、不規則な形となります。「leyendo」は「レジェンド」と発音します。スペイン語では「ye」は「ジェ」と発音するので注意です。
通常の現在分詞の作り方は「現在分詞と過去分詞」をご覧ください。現在分詞の規則活用は1パターンなので覚えるのは簡単です。但し、代わりに「estar」が活用するので、こちらの活用だけは覚えなくてはなりません。
前記事「「何をしているのですか?」のスペイン語訳」へ戻る
旅行関係に限らず日常などで使えるスペイン語のフレーズを紹介します。 記事数が多くなるので、下記リンク先の記事一覧にまとめました。
もっとスペイン語表現を覚えよう(記事一覧)
↓ホセが教えてくれるスペイン語
メニュー
驚くほど身につくスペイン語
クラウン西和辞典
やさしいスペイン語文法